К Дню русского языка

«…О великий, могучий, правдивый

и свободный русский язык!»

…Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу.

И.С. Тургенев

Шестого июня исполнилось 213 лет со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина,великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка. Именно этот день отмечается в нашей стране как Пушкинский день России: статус государственного праздника этот день получил в 1997 году. А с 2011 года 6 июня отмечается в России и как День русского языка. Указ принят «в целях сохранения, поддержки и развития русского языка как общенационального достояния народов Российской Федерации, средства международного общения и неотъемлемой части культурного и духовного наследия мировой цивилизации».Организацией Объединенных Наций этот день признан Международным днем русского языка как официального языка ООН.


Главный

культурный код

В родном языке закодирована мудрость всех предшествующих поколений. В своих высших проявлениях язык — это духовное достояние и святыня, практический опыт народа. Язык это, наверное, главный культурный код и то, с чем мы можем и должны входить в мировое сообщество. Еще Достоевский говорил, что Россия призвана сказать свое слово миру. И, конечно, это слово должно быть на языке русской культуры. Русский язык «широк, как Волга», он впитывает в себя самые разные наречия, испытывает самые разные влияния, обогащается из самых разных источников. Александр Сергеевич Пушкин говорил, что язык — это и есть народ.

Известно выражение: хочешь убить народ — уничтожай его язык. Утратив подлинный язык, народ рискует утратить своё лицо, свой особенный характер. Вот почему хранить родной язык – долг всякого человека.

Замечательно, что такой праздник появился. Но закрадывается смутное подозрение о том, не будем ли мы вспоминать о «великом и могучем» «только раз в году».

Язык нуждается

в защите

Попробуем задуматься над тем, почему наш язык остро нуждается в защите, так как в настоящий момент он подвергается насилию и обезображиванию. Это и вторжение сленга, жаргона, и экспансия чужеречия, и засилие умышленно безграмотной рекламы, и уменьшение количества часов на изучение русского языка и родной литературы во всех классах, и ограничение мысли детей на экзаменах с подсчетом слов в сочинении и изложении. Симеон Томачинский недавно в прессе произнес замечательные слова: «Верните литературу в школу. В достаточном объеме. Если дети не получат вкус к чтению, то они никогда по-настоящему не овладеют родным языком».

Михайло Васильевич Ломоносов заявлял почти триста лет назад, что «грамматика является первой предводительницей ко всем наукам».Ведь действительно, язык – это единственное средство получить образование, и надо умело пользоваться этим средством.

Насколько велик дар слова, настолько печальны последствия злоупотребления этим даром. Нравится нам это или нет, но сейчас главным инструментом формирования общественного мнения и культурного поля является телевидение, поэтому там народ слышит «образец» хорошего и плохого русского слова. К огромному прискорбию, даже высокие чиновники позволяют себе иногда «ботать по фене",не говоря уже о телеведущих или героях рекламных роликов, утверждающих, что сок у них «очень фруктовый», а выглядят они «гораздо более круче».Я всегда задумывалась, почему в рекламе появляются глупейшие сюжеты с отвратительными комментариями. Ответ нашла в каком-то фильме, где говорят, что реклама должна быть чудовищно безвкусной, чтобы всем было понятно, сколько у человека денег, что он может позволить себе потратить миллионы на такую откровенную тупость.

Чужеродная лексика наступает

Заимствования из других языков были всегда, в них особой беды нет. Сам Пушкин их мастерски использовал, но сейчас объем заимствований столь огромен, что они вытесняют родные, исконно русские слова. Рассуждая о нынешней ситуации, с прискорбием приходится констатировать, что интенсивность заимствования чужеродной лексики достигла угрожающих темпов.

Отдельного разговора заслуживает вторжение в нашу речь компьютерной лексики, хотя и вызывающей невольную улыбку. Клавиатуру называем «клавой», драйвера величаем «дровами», материнскую плату – «мамой».Ну, как тут не согласиться с Пушкиным: «Чем непонятней, тем ученей».

В том же интернете молодые люди отныне не общаются друг с другом, а «чатаются». Человек же, ведущий себя, как принято ныне выражаться, неадекватно, именуется «крезанутым», от английского crazy, означающего безумие. Абсолютно чуждый русскому уху сленг перекочевал в повседневную речь молодежи: « Это бой-френд той бизнес-вумен? Вау! Как насчет бодибилдинга и фитнеса? А может, дайвинг? Ты геймер? Хакер или юзер? Фифти-фифти? О'кэй! Как насчет шопинга в уикэнд? Или пати? Пройдем ли в блин-хаусе фейс-контроль?»Уверена, что пожилые люди справедливо потребуют разъяснить: «Как это по-русски?»

«Чёрное слово»

калечит

Кроме чрезмерного заимствования, мы имеем и свой, доморощенный недостаток. Речь идет о позорнейшем явлении нашей жизни, а именно сквернословии и, как нам иногда кажется, «пикантном русском мате».Известный в кругах филологии Василий Ирзабеков сетует:«Сквернословят стар и млад, отцы семейств и хранительницы очага, подрастающие мужчины и будущие матери, мальчики, недавно расставшиеся с памперсами, и ангелочки с белокурыми локонами» .

«Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших» – дает нам завет святой Апостол Павел. Наш образ мысли или мировоззрение, равно как и язык, находятся в великой зависимости от образа жизни. Недаром говорят, что светлые и добрые мысли лечат, а тёмные и злые – калечат. Понятие о слове-святыне, о речи-святыне неотделимо от способности иметь нормальный человеческий облик и предполагает здоровое чувство национального достоинства. Разрушительные последствия такой языковой беспринципности ощущаются не сразу. Дав права «чёрному слову», мы облегчаем путь черным делам и постепенно уродуем свой духовный мир. Кроме того, негативная энергия подобных слов непредсказуемо отражается на нашем состоянии (в том числе на состоянии здоровья) и состоянии окружающих.

Рассуждая о сквернословии, полюбопытствуем о смысле этого слова в «Толковом словаре живого великорусского языка» Вл. Даля и прочтем: «Скверна – мерзость, гадость, пакость, касть, все гнусное, противное, отвратительное, непотребное, что мерзит плотски и духовно; нечистота, грязь и гниль, тление, мертвечина, извержения, кал; смрад, вонь; непотребство, разврат, нравственное растленье; все богопротивное».

Воспитывать словом

«Скажи мне несколько слов, и я многое расскажу тебе о твоей душе». Действительно, наше слово волей-неволей обнаруживает то, что скрыто глубоко в сердце. "От избытка сердца говорят уста!" Посредством слова можно воспитать, взрас-тить душу чистую и прекрасную. Учитель вместе с родителями и окружающим социумом как раз и призваны неустанно выполнять эту миссию посредством «живого великорусского» языка.

Иван Сергеевич Тургенев, великий писатель великой земли, назвал наш язык могучим и прекрасным, так как он соединяет в себе две живые струи – стихию священного церковно-славянского языка и стихию меткого, выразительного, емкого и мудрого народного, разговорного, из сплава которых и сформировался не без пушкинского гения русский литературный язык.

Хочется закончить свои размышления о «великом, могучем, правдивом и свободном» русском языке, совершенно не случайно данном «великому народу», словами поэта Расула Гамзатова:

… И, смутно слыша звук родимой речи,

Я оживал, и наступил тот миг,

Когда я понял, что меня излечит

Не врач, не знахарь, а родной язык…

Л. БОЙЦОВА, филолог

Правильный CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional

2009-2011, АНО "Редакция газеты "Молоковский край"